ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ (แต้จิ๋ว) / ซินเจิ้งหรูอี้ ซินเหนียนฟาฉาย (จีนกลาง) / ซินเจี่ยหยู่ลี่ ซินเหนี๋ยนฮวดจ๋าย (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 新正如意 新年發財 / 新正如意 新年发财 แปลว่า ขอให้ประสบโชคดี ขอให้มั่งมีปีใหม่
กงฉี่ฟาฉาย (จีนกลาง) / หย่งฮี้ฮวดจ๋าย (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 恭喜發財 / 恭喜发财 แปลว่า ขอให้ร่ำรวย
ซินเหนียนไคว่เล่อ (จีนกลาง) ตัวเขียน 新年快樂 / 新年快乐 คำนี้นิยมใช้กันในประเทศจีน แปลว่า สุขสันต์วันปีใหม่
ฝูเชี่ยวหวันวันเลี่ยน (จีนกลาง) / ฮกซิ่วบันบั่นนี่ (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 福壽萬萬年 / 福寿万万年 แปลว่า อายุยืนพันๆ ปี
บ่านสู่หยู่อี่ (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 万事如意 แปลว่า ทุกเรื่องสมปรารถนา
ตั่วเก็ตตั่วลี่ (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 大吉大利 แปลว่า ความมงคลอันยิ่งใหญ่ หรือ ค่าขายได้กำไร
จ่ายหงวนก้องกิม (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 招财进宝 แปลว่า เงินทองไหลมา
กิ้มหยกมมั่วต๋อง (ฮกเกี้ยน) ตัวเขียน 金玉满堂 แปลว่า ทองหยกเต็มบ้าน
กั้วเหนียนห่าว (จีนกลาง) ตัวเขียน 過年好 / 过年好 ใช้โดยชนพื้นเมืองทางภาคเหนือของประเทศจีน วลีนี้ยังหมายถึงวันที่หนึ่งถึงวันที่ห้าของปีใหม่ด้วย
เกียโฮ่ซินนี้ ซินนี้ตั้วถั่น แปลว่า สวัสดีปีใหม่ ขอให้ร่ำรวยๆ อีกฝ่ายก็จะกล่าวตอบว่า ตั่งตังยู่อี่ แปลว่า ขอให้สุขสมหวังเช่นกัน
ตั๋วถั่นฉี่ (ฮกเกี้ยน) แปลว่า ร่ำรวยไม่เสื่อมคลาย
โฮ่อุ๊นคิ (ฮกเกี้ยน) แปลว่า ทุกความสมหวังเป็นจริง
เป๋งอิ่วเตียวคิ (ฮกเกี้ยน) แปลว่า เพื่อนมิตรมีสุข
หลายโฮ่ไซ่ (ฮกเกี้ยน) แปลว่า ความดีเข้ามา